解説 | ハングル:복세편살 ハングル発音:ポクセピョンサル 意味:「複雑な世界、楽に生きよう」を略した言葉 解説:「ポクチャッパン セサン ピョンハゲ サルジャ(복잡한 세상 편하게 살자、複雑な世界、楽に生きよう」を略した言葉、一見すると、仏や菩薩の言葉に見える文だ。 確かに、複雑な世界を楽に生きるためには、仏や菩薩の心を持たなければならないだろうから、そのような意味で捉えたくなるのもわかる。 パク・ソンウンという俳優がいる。家族の意向に沿って、軍隊から除隊した後、再び大学入試を受けてロースクールに行った俳優だ。 偶然のきっかけで俳優の道に入ったが、10年間、無名の悲しみを経験した後、映画『新世界』で引き受けた役柄で、彼の存在感を知らせることになった。この映画の中で彼が引き受けた役割は助演だったが、第4の主演と評価されるほどだった。とにかく、この映画でファンがすごく多くなった。 ファンがフェイスブックに書き込みを残せば返信をしてくれるため、「パクプルセ(パク・ソンウンを燃えるように愛する鳥)」というファンも登場した。ファンとグループミーティングもしていたが、そんな中、姉妹ファン2人にSNLというテレビ番組のVIPチケットをあげたと大騒動になった。調べてみると、チケットを受け取った姉妹は昔から親戚同士が知り合いだった仲で、傍聴券が欲しいと言ったためマネージャーを介して残っている票を手に入れてあげたことが全てだったが、撮影現場までパク・ソンウンを追いかけていたファンたちとしては少し寂しくもあったことだろう。 その後「弁明せよ」、何とか言ってみろ、といった言葉が多く行き交った。 パク・ソンウンも疲れたのだろう。ファンが去って行くからと捕まえることもできないが、そのような態度がファンをまた寂しくさせた。 まったく、「ポクセピョンサル」するのが難しい世の中だ。 |