HOME > 新造語辞典
-
タイトルメノガサラムルマンドゥンダ:매너가 사람을 만든다
-
解説ハングル: 매너가 사람을 만든다
ハングル発音:メノガサラムルマンドゥンダ
意味:マナーが人を作る、 悪党たちを懲らしめる時に使う代表的な言葉
解説:
私が施す配慮が自分を評価する基準になるという意味。映画『キングスマン(Kingman)』の台詞に由来した言葉で、悪党たちを懲らしめる時に使う代表的な言葉として定着している。
Manners, Maketh, Man.
Do you know what that means?
Then, Let me teach you a lesson
マナーは人を作る。
どういう意味か知ってるか?
それなら私が教えよう。
映画『キングスマン』に出てくる台詞だ。
暴言を吐く町のならず者に侮辱された紳士は秘密機関のエージェントだった。
仲間が死んだ後なので、気分がとても悪いうえに侮辱されて怒りが込み上げてきた。
彼は、上品な言葉でマナーを教えなかった。
ほぼ半殺しにして教えた。
この言葉は、イギリスの教育者であるウィコムのウィリアムが口にした言葉で、彼が設立したウィンチェスターの私立学校ウィンチェスター・カレッジのモットーだそうだ。
映画『キングスマン』の上映後、 「マナーが人を作る」(メノガサラムルマンドゥンダ)という言葉は慣用句のように使われている。
現実ではめったに見られないことなので、もしかしたら切実な願いが込められた言葉なのかもしれない。
町のならず者、破廉恥犯、厚顔無恥な政治家がこの地から消えることを願う言葉だ。
流行に乗って歌手たちも借用した。
PSYは『おじさんSWAG』のサビに使っており、ガールズグループMAMAMOOの『ウムオアイェ』のラップパートに出てくる「コリン・ファースも顔負けのあなたのマナーにOh」もここから出たものと推定される。
- Lim, Chul | 入力 2020-01-03 18:12:57
- Copyright O2CNI All rights reserved.
- <過去の質問>
-
ニクカプ:닉값
-
ナナレンドゥ:나나랜드
-
アガリパイト:아가리 파이터
-
グンデスマス:군대스마스