HOME > 新造語辞典
-
タイトルコベクヘソホンネジュジャ:고백해서 혼내주자
-
解説ハングル: 고백해서 혼내주자
ハングル発音:コベクヘソホンネジュジャ
意味:異性に告白して相手を困惑させること
解説
異性に「好きだ」、「愛している」と告白し、相手を困惑させること。財力や外貌はもちろん、話術もない男性が唯一の武器である告白を取り出す時に使われる。
インターネットでは昔から使われていた言葉だ。
市役所でこういうポスターまで作ったから、かなり広まっているということだろう。コーヒー専門店でアルバイトをする若い女性たちは告白されて気まずい立場になりやすい。
ハンサムな若い男性に告白されたら胸がときめくだろうが、年配の独身男性や単身赴任の男性に告白されると胸が痛む。私は、その程度にしか見えないのか…。
自分の感情を表に出すことを悪いとは言わないが、告白される人の立場では、なぜ自分が感情を吐き出す相手にならなければならないのか、イライラすると言う。
告白して怒ろうとして痛い目に遭うこともある。
あまりにも態度がさっぱりしてるから、イタズラ半分で告白したのに、
「本当ですか~~♡」
と喜ばれると誰が叱っているのか分からなくなる。
こんなこともある。
献血に行って、きれいな看護師に会うことができた。
「献血しに来てよかった」
内心こんな考えをしているのに、 看護婦がニコニコと笑いながら
「重い物を持ってはいけないし、お酒もダメだし、タバコもダメだし、それにこすらないでください。禁止事項が結構多いですね~~☆」
優しい声で説明してくれるが瞬間的に
「それじゃデートの申し込みもできませんか?」
それとなく告白したら、注射針をとんでもないところに差し込まれることがある。
普通の告白で怒られる場合は感情を傷つける程度で、こういう場合も生じる。
ある図書館での出来事で、告白されたのは男子生徒だった。
勉強をしていた女性が気に入った人を見てトイレに行った隙に、こっそりメモしてチョコレートを席に置いたそうだ。
席に着いた男がメッセージを見てにっこり笑い、包みを取ってチョコレートを口に入れたそうだ。
その場面を見た図書館の職員が「食べ物の持ち込み禁止だ」と言って、強制退場させられたそうだ。
- Lim, Chul | 入力 2020-03-27 15:25:07
- Copyright O2CNI All rights reserved.