解説 | ハングル: 부라더 다메요 ハングル発音:ブラドダメヨ 意味:滅茶苦茶な字幕を意味する 解説 一種の字幕テロ。最近も時々使われるが、攻撃された時「××ダメヨ!」を叫び、別の何かで弾き飛ばした後「XXは頑丈ですね」と叫ぶのだ。 海外の映画やドラマを見るとき字幕でイライラすることがある。時差がずれたり、変なセリフが出たりする時だ。ブラドダメヨは、ただ笑うために作られた字幕だ。 映画を見れば分かるが、実はこのシーンでは台詞がまったくないのだ。 この字幕は、DCインサイドの海外芸能ギャラリーに最初に登場したと言われている。ビョンジャマク(滅茶苦茶な字幕)祭りに載せられた作品だそうだ。 怒りやすいソーの激昂した反応、ロキの卑屈な姿に奇妙な字幕が似合ったせいか、ものすごい人気を集めた。 ところでどういう意味か分かるだろうか? 驚いたことに字幕は英語、日本語、韓国語3か国を混ぜている。だから翻訳が必要だ まず、原文を見ると Brother ダメよ! 콰쾅ㅇ쾅콰오 오 시발 깜짝 놀랬다です 억ㅋㅋㅋㅋ 人間の 유리는 튼튼ですね 日本語に訳すとこうなる。 兄弟よ、ダメよ!ドドンドンドンドド やっべえ、びっくりしたんです おおwwww人間のガラスは丈夫ですねwwwwww ロキ役を演じたトム・ヒドルストン(Tom Hiddlestone)が韓国を訪問したとき、キム・ミンギョ(金民教)と組んで同じシーンを演出したことがある。 |