トップ >
エンタメ > K-POP > スジ「他の人を愛している」歌詞
네가 상처받지 않게
ニガ サンチョパッチ アンケ
あなたが傷つかないように
어떻게 말을 꺼낼까
オットッケ マルル コネルカ
どう話し始めるか
예쁜 말 적당한 핑계로
イェップン マル チョクダンハン ピンゲロ
可愛い言葉を適度な言い訳に
널 보내고 난 떠나려 했어
ノル ポネゴ ナン トナリョ ヘッソ
あなたを送り 私は去ろうとした
일어선 나를 붙잡고
イロソン ナルル プッチャプコ
立ち上がる私を引きとめ
엉엉 울며 매달리기 전 까지 말야
オンオン ウルミョ メタリギ チョンカジ マリャ
わんわん泣きながらすがりつく前までは
다른 사람을 사랑하고 있어
タルン サラムル サランハゴイッソ
他の人を愛している
다 말하고 싶지 않았어
タ マラゴ シプチ アナッソ
すべて話したくなかった
넌 좋은 사람이니까
ノン チョウン サラミニッカ
あなたは良い人だから
허물어지는 모래성을 붙잡고
ホムロジヌン モレソヌル プッチャプコ
崩れる砂の城を掴み
더 애를 쓰려 하지 마
ト エルル スリョハジマ
もっと努力しようとしないで
너 아닌 다른 사람을 사랑하고 있어
ノ アニン タルン サラムル サランハゴ イッソ
あなたではない他の人を愛している
바란 것도 하나 없이
パランゴット ハナ オプシ
願うこともひとつもなく
넌 항상 모든 걸 줬어
ノン ハンサン モドゥンゴル チョッソ
あなたはいつもすべてを与えてくれた
행복한 내가 너의 행복이라며
ヘンボッカン ネガ ノエ ヘンボギラミョ
幸福な私があなたの幸福だと
넌 언제나 나만 바라봤어
ノン オンジェナ ナマン パラバッソ
あなたはいつでも私だけを見つめた
그런데 너의 사랑이 점점 지쳐
クロンデ ノエ サラニ チョムチョム チチョ
けれどあなたの愛に徐々に疲れ
변명 하지 않고 다 말할게
ピョンミョン ハジ アンコ タ マラルケ
言い訳せずにすべて話すわ
걱정하다가도 까맣게 널 잊을 만큼
コクチョンハダガド カマッケ ノル イジュル マンクム
心配するも 真っ白にあなたを忘れるほど
진심으로 사랑하고 있어
チンシムロ サランハゴ イッソ
心から愛してる
아름다웠던 사랑의 끝에서
アルムダウォットン サラネ クッテソ
美しかった愛の終わりで
다 말하고 싶지 않았어
タ マラゴ シプチ アナッソ
すべて話したくなかった
네가 아플까 봐
ニガ アップルカバ
あなたがつらいかもしれないと
허물어지는 모래성을 붙잡고
ホムロジヌン モレソヌル プッチャプコ
崩れる砂の城を掴み
더 애를 쓰려 하지 마
ト エルル スリョ ハジマ
もっと努力しようとしないで
너 아닌 다른 사람을
ノ アニン タルン サラムル
あなたではない他の人を
사랑하고 있어
サランハゴ イッソ
愛している
- 歌詞原文_「Faces of Love」/ 写真=JYPエンターテイメント
- 入力 2018-01-22 18:00:00