コラム > オピニオン
[コラム] 誰の息子
- 人口33万人のアイスランドが、サッカーの本家、イングランドに勝った後、アイスランドの国家代表23人の選抜方式がユーモア掲示板を熱くした。アイスランドの住民のなかから、女性、高齢者、乳児や青少年、肥満の人、公務員、火山や地震の監視員、羊の毛を刈る人、患者を除けば、ちょうど23人が残るという計算です。
計算法が少しおかしくはあります。表をよく見ると、18歳から35歳のアイスランド男性3人のうち1人は現在病院にお世話になっているという推定が可能で、サッカーに勝つのもいいですが、国民の健康にも気をつかうべきだという言葉が出てきます。
アイスランドが放送に頻繁に登場するため、サッカー選手の名前も珍しく感じられるようです。サッカー選手23人の名前がほとんど○○ソン(son)で終わるためです。アイスランドの選手の名前が「ソン」で終わる理由は、伝統的な名付け方式によるものなんだそうです。別途、名字を使用せずに、父親の名前をもとに名前をつけるため、選手たちの名前がソンで終わることが多いそうです。
イングランド戦で逆転ゴールを決めたコルベイン・シグソールソンが結婚して息子の名前を付ければ、おそらく「○○Kolbeinnson」になることでしょう。コルベインの息子という意味です。娘が生れると、「son」の代わりに「dotir」がつきます。コルベインの娘。
誰かの息子や娘として生きて行くため、父親の名前に泥を塗らないためには、万事に気をつけなくてはいけません。
韓国の伝統的な名付け方法もどこの家の何代目なのかが分かるようになっています。家門ごとに、行列(ハンリョル)があり、同じ家門の人であれば、名前を聞くだけで「歳が若くても祖父と同じ代の人」とすぐに分かる格式を備えています。
最近では、名前をつけるときに行列を気にすることはありません。かわいくて、すてきな名前が最高だとされます。全羅南道の麗水(ヨス)に暮らす、ある男性は、ナ・フナが歌った「壊れた壁掛け時計(コジャンナンシゲ)」という歌が大好きで、自分の名前を「ソン・コジャンナンシゲ」と改名しました。ただし、現行法上、漢字の名前を使う場合は5文字に制限されているため、正式な名前は「ソン・コジャンナンシ」。
実存の人物なのか確実ではありませんが、「キム・コッサランビョルサランウジュエソハヌウルガムサアンウンウジョン」という長い名前を持つキムさんが就職をすることになりました。
入社の次の日に社長に会いました。
「名前は何ですか」
社長が質問すると、彼は「キム氏です」と答えました。
社長は、怒りました。
「わが社では、社員ひとりひとり、全員を名前を呼んでいます。キム氏、イ氏、このように呼ぶのは許されません。しっかりと名前をもう一度言ってみてください」
男性はしかたなく、自分の名前を言いました。
「キム・コッサランビョルサランウジュエソハヌルウルガムサアンウンウジョンです」
しばらく沈黙が続いた後、社長が再び口を開きました。
「分かりました。キム氏、住んでいるところはどこですか」 - O2CNI_Lim, Chul | 入力 2016-07-03 08:00:00