解説 | ハングル: 프로불편러 ハングルの発音:プロブルピョンロ 意味: 無駄にけちをつけることに必死になっている人を皮肉った言葉 解説: Pro(프로) と気まずい(불편)+ er(러)の合成語。 無駄にけちをつけることに必死になっている人を皮肉った言葉。本来はユーモア性のある投稿文に過激な指摘をする人を称する意味を持っていたが、意味が拡大してたいしたことでもないのに個人的な考えや基準で共感を得ようとする人を称する言葉として使われる。 何年か前の放送ではあるがMBC 『マイ・リトル・テレビジョン』にこのようなシーンが出てきた。 その時、誰かがこのようなコメントをした。 「これ、私だけが気まずいですか?」 コメントをした人に対してプロブルピョンロという非難があふれた。番組に出演したPDも気まずそうなので、PDが気まずそうな表情をしている姿がおもしろいというよりは、気まずいと感じる人もいただろう。プロブルピョンロと言って罵倒するのは度が過ぎている気がする。 このコメントは、プロブルピョンロたちが主に使う表現でもある。 「このXXめ、OOは私だけが気まずいのか?」というのがプロブルピョンロたちが最初に使う言葉だ。 プロブルピョンロは社会のあらゆる所にたくさんいる。 読書室の総務は利用者の中には、ページをめくる音についても抗議をする人がいて、耐えられない状況だと吐露したこともある。 「そんなことを言ったら、唾も飲み込むなということですか?!」 |