記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
エンタメ > 総合

Jun.K 「11月から2月まで」歌詞



    매년 11월부터 2월쯤
    メニョン シビイルウォルプト イウォルチュム
    毎年11月から2月頃

    니 생각에 가끔 설레고
    ニ センガエ カックム ソルレゴ
    君を思いときどきときめき

    내겐 유난히 아픈 손가락
    ネゲン ユナニ アップン ソンカラク
    僕にはとても痛い指

    3월이 오면 괜찮겠지
    サムウォリ オミョン ケンチャンケッチ
    3月が来れば 大丈夫だろう

    벌써 11월 딱 그 중간쯤
    ボルソ シビイルウォル タク ク チュンガンチュム
    もう11月 ちょうどその中間頃

    더 추워지기 전에 니 손을 꼭 잡고
    ト チュウォジギ ジョネ ニ ソヌル コッ チャプコ
    もっと寒くなる前に 君の手をぎゅっと掴み

    겨울이 끝날 때까지
    キョウリ クッナルテカジ
    冬が終わるまで

    감기 걸릴 걱정은 하지 마
    カムギ コルリル コクチョヌン ハジマ
    風邪にかかる心配はしないで

    너 추워하면 내가 널 데워줄 거니까
    ノ チュウォハミョン ネガ ノル テウォジュル コニッカ
    君が寒がれば 僕が君を温めるから

    어쩌면 시간은 이리도 빠를까
    オッチョミョン シガヌン イリド パルルカ
    どうして時間はこんなに早いのか

    꺼내야겠지 작년에 샀던 내 오리털 파카
    コネヤゲッチ チャクニョネ サットン ネ オリトル パカ
    取り出さないといけないよね 去年買った僕のグースダウンパーカー

    널 부를 때마다 퍼지는 내 입김이 왠지
    ノル プルル テマダ ポジヌン ネ イプキミ ウェンジ
    君を呼ぶたび 広がる僕の吐息がなぜか

    너의 이름을 따뜻하게 해
    ノエ イルムル タットゥッタゲ ヘ
    君の名前を暖かくする

    유난히 니 손이 차갑다
    ユナニ ニ ソニ チャガプタ
    特に君の手が冷たい

    너는 맘이 따뜻해서 손이 차갑대
    ノヌン マミ タットゥッテソ ソニ チャガプテ
    君は心が温かいから手が冷たいと言う

    난 손도 따뜻하고
    ナン ソンド タットゥッタゴ
    僕は手も暖かくて

    또 마음도 따뜻할 거니까
    ト マウムド タットゥッタルコニッカ
    また心も温かいから

    옆으로 와봐 내 손을 꽉 잡아줘
    ヨプロ ワバ ネ ソヌル クァク チャバジョ
    隣においで 僕の手をぎゅっと掴んで

    어느덧 12월 첫눈 오던 날
    オヌドッ シビイウォル チョッヌン オドン ナル
    いつしか12月 初雪が降った日

    널 위해 준비했던 선물과 손편지
    ノル ウィヘ ジュンビヘットン ソンムルグァ ソンピョンジ
    君のために準備したプレゼントと直筆の手紙

    넌 날 위해 직접 목도릴 짰다며
    ノン ナル ウィヘ チクチョプ モクトリル チャッタミョ
    君は僕のために直接マフラーを編んだって

    내 목에 매줄 때
    ネ モゲ メジュルテ
    僕の首に巻いたとき

    여름인 줄 알았어
    ヨルミンチュル アラッソ
    夏かと思った

    니 손이 너무 따뜻해서
    ニ ソニ ノム タットゥッテソ
    君の手がとても暖かくて

    왠지 붙어 있으니까
    ウェンジ プト イッスニッカ
    なぜかくっついているから

    더 붙어 있을 곳을 찾게 돼
    ト プト イッスル ゴッスル チャッケテ
    もっとくっつく場所を探す

    넌 자꾸 응큼해 응큼해 어째
    ノン チャク ウンクメ ウンクメ オッチェ
    君は何度もいやらしいって

    떨어지면 추워죽을지도 모르는데
    トロジミョン チュウォチュグルジド モルヌンデ
    離れたら寒くて死ぬかもしれないのに

    왜 얼굴은 새빨개지는데
    ウェ オルグルン セパルゲジヌンデ
    どうして顔は赤くなるの

    카페에 앉아있을 때에도
    カペエ アンジャイッスル テエド
    カフェに座っているときにも

    아이스커피를 고집하는 건
    アイスコピルル コチプハヌン ゴン
    アイスコーヒーにごだわること

    너 셀카 찍자고 니 각도는 45도
    ノ セルカ チクチャゴ ニ カクドヌン サシブオド
    君はセルカを撮ろうと 君の角度は45度

    고집하며 찍은 우리 사진도
    コチブハミョ チグン ウリ サジンド
    こだわって撮影した僕らの写真も

    내 품에 안긴 너와 나의 온도도 45도쯤
    ネ プメ アンギン ノワ ナエ オンドド サシブオドチュム
    僕の胸に抱かれる君と僕の温度も45度くらい

    뜨겁던 1월 지나
    トゥゴプトン イルウォル チナ
    熱かった1月が過ぎ

    쌓인 눈은 녹지가 않고
    サイン ヌヌン ノクジガ アンコ
    積もった雪は溶けず

    내 맘은 더 커져만 갔어
    ネ マムン ト コジョマン カッソ
    僕の気持ちはさらに大きくなった

    이별이 올 줄 모르고
    イビョリ オルチュル モルゴ
    別れが来ることも知らず

    겨울이 가면서 널 데려갈 줄 모르고
    キョウリ カミョンソ ノル テリョガルチュルモルゴ
    冬が去り 君を連れて行くなんて知らず

    매년 11월부터 2월쯤
    メニョン シビイルウォルプト イウォルチュム
    毎年11月から2月頃

    니 생각에 가끔 설레고
    ニ センガゲ カックム ソルレゴ
    君を思いときどきときめき

    내겐 유난히 아픈 손가락
    ネゲン ユナニ アップン ソンカラク
    僕には特に痛い指

    3월이 오면 괜찮겠지
    サムウォリ オミョン ケンチャンケッチ
    3月が来れば大丈夫だろう

    매년 11월부터 2월쯤
    メニョン シビイルウォルプト イウォルチュム
    毎年11月から2月頃
  • 歌詞原文_「My 20's」/ 写真= JYPエンターテイメント | 入力 2017-11-20 18:00:00