記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
エンタメ > 総合

Jun.K 「My 20's」歌詞



    야야야 압구로 모여 몇 시 흠
    ヤヤヤ アプクロ モヨ ミョッシ フム
    やぁやぁ狎鴎に集まれ 何時 うむ

    대충 밥먹고들 모여 오후 5시쯤
    テチュン パプモッコドゥル モヨ オフ タソッシチュム
    大体食事して集まれば 午後5時ごろ

    ghetto dawgs 청담동 연습생들 싹 다 모여
    ghetto dawgs チョンダムドン ヨンスプセンドゥル サク タ モヨ
    ghetto dawgs 清潭洞の練習生全部集まれ

    1주일 하루 종일 열두 시간 연습에 패턴을
    イルジュイル ハル ジョンイル ヨルトゥシガン ヨンスベ ペトヌル
    1週間 一日中12時間練習のパターンを

    주말에 싹 모두 불태워
    チュマレ サク モドゥ プルテウォ
    週末にさっとすべて燃やせ

    20대를 연습만 하다 보낼까 하고
    イシプデルル ヨンスプマン ハダ ポネルカ ハゴ
    20代を練習だけして過ごすのかと思い

    남몰래 걱정이 앞섰지만 내가 되고 싶은 일을 한다고
    ナムモルレ コクチョニ アプソッチマン ネガ テゴ シップン イルル ハンダゴ
    一人心配だけが先走っていたけれど 僕はなりたいことをすると

    그래 나의 첫 사회생활 속 사람들의 시선
    クレ ナエ チョッ サフェセンファルソグ サラムドゥレ シソン
    そう僕の初社会生活の中 人々の視線

    내 미래의 걱정에 비례하는 내 친구들의 위로와
    ネ ミレエ コクチョネ ピレハヌン ネ チングドゥレ ウィロワ
    僕の未来の心配に比例する 友達たちの慰労と

    때로는 무모한 행동에 겁이 났지만 나름 용기 있었던 내 모습
    テロヌン ムモハン ヘンドネ コビ ナッチマン ナルム ヨンギ イッソットン ネ モスブ
    時には無謀な行動に怖くなったけど それなりに勇気のあった僕の姿

    지금 눈을 씻고 찾아봐도
    チグム ヌヌル シッコ チャジャバド
    今目をこすって探してみても

    난 절대 한번 더 생각하는 것
    ナン チョルテ ハンボン ト センガクハヌン ゴッ
    僕は絶対に一度もう少し考えること

    신중한 내 모습에 나도 어른이 됐구나 민준아 훌륭해
    シンジュンハン ネ モスベ ナド オルニ テックナ ミンジュナ ホルリュンヘ
    慎重な僕の姿に 僕も大人になったな ミンジュンすごい

    하며 때로는 거침없던 내가 그리워
    ハミョ テロヌン コチムオプトン ネガ クリウォ
    と、時には思い切った僕が恋しい

    그리워 그리워 그리워 그리워
    クリウォ クリウォ クリウォ クリウォ
    恋しい 恋しい 恋しい 恋しい

    ※나의 20대
    ナエ イシプデ
    僕の20代

    나의 부모님의 기대에
    ナエ プモニメ キデエ
    僕の両親の期待に

    저 사람들의 얘기에
    チョ サラムドゥレ イェギエ
    あの人たちの話に

    흔들리지 말아야지
    フンドゥリジ マラヤジ
    揺らがないようにと

    하면서도 왜 걱정돼
    ハミョンソド ウェ コクチョンテ
    思いながらもどうして心配になる

    나의 30대 40대 나의 미래
    ナエ サムシプデ サシプデ ナエ ミレ
    僕の30代 40代 僕の未来

    내가 만들어가야 한다는 세상이 주는 무게
    ネガ マンドゥロガヤ ハンダヌン セサニ チュヌン ムゲ
    僕が作っていかねばならない世界が与える重み

    난 끌고 가지 않아 내가 짊어지고 가는 거야
    ナン クルゴ カジアナ ネガ チルモジゴ カヌンゴヤ
    僕は引っ張っていかない 僕が背負っていくんだ

    그래 가는 거야
    クレ カヌンゴヤ
    そう行くんだ

    나의 20대
    ナエ イシプデ
    僕の20代

    I didn't do it for the money

    I just did it for the love

    나머진 알아서 따라올 거라 믿었어
    ナモジン アラソ タラオルコラ ミドッソ
    残りは勝手についてくると信じてた

    내겐 이 길밖엔 안 보였어 it's what I gotta do
    ネゲン イ キルパッケン アン ボヨッソ
    僕にはこの道しか見えなかった

    저 밤하늘에 별이 더 빛나듯 나란 불로
    チョ パムハヌレ ピョリ ト ピッナドゥッ ナラン プルロ
    あの夜空の星がさらに光るように 僕という灯りで

    내 주변 어둠을 밝힐 거야 나 혼자라도
    ネ チュビョン オドゥムル パルキルコヤ ナ ホンジャラド
    僕の周辺の暗闇を明るくさせる 僕一人でも

    순진하고 철없던 그 꿈 단 하나뿐
    スンジンハゴ チョルオプトン ク クム タン ハナプン
    素朴で世間知らずだった その夢たったひとつだけ

    That's all I had all I needed

    난 정말 단순했고 당시 이것밖엔 몰랐기에
    ナン チョンマル タンスンヘッコ タンシ イゴッパッケン モルラッキエ
    僕は本当に単純で 当時これ以外に知らなかったから

    플랜 b 따윈 없었지 애초에
    プレン ビ タウィン オプソッチ エチョエ
    プランBなんてなかった 最初から

    누군 어리석다 했지만 I'm all in
    ヌグン オリソクタ ヘッチマン
    誰かは愚かだと言ったけれど

    지금 돌아보면 기특해 that boi
    チグム トラボミョン キトゥクヘ
    今振り返れば立派だ

    앞만 보고 왔지 어느덧 꽤 멀리
    アプマン ポゴ ワッチ オヌドッ ケ モルリ
    前だけを見て来ただろう いつしかとても遠くに

    힘들어도 힘든 게 힘든 게 아니던 시절
    ヒムドゥロド ヒムドゥンゲ ヒムドゥンゲ アニドン シチョル
    苦しくても苦しくないこと 苦しいことじゃなかった時代

    그때의 내가 있기에 지금의 나는 여깄어
    クッテエ ネガ イッキエ チグメ ナヌン ヨギッソ
    あの時の僕がいたから 今の僕はここにいる

    그때의 내가 지금 내게 가르쳐준 걸
    クッテエ ネガ チグム ネゲ カルチョジュン ゴル
    あの時の僕が今僕に教えてくれたこと

    기억을 더듬어 오늘의 날 다듬으며
    キオクル トドゥモ オヌレ ナル タドゥムミョ
    記憶をたどり 今日の僕を整えて

    ※Repeat
  • 歌詞原文_「My 20’s」/ 写真= JYPエンターテイメント | 入力 2017-11-27 18:00:01