記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
HOME > 韓国Q&A

  • Q.
    韓国人の名前で古臭い名前はどのようなものがありますか?
  • A.
    かなりの人気を集めたtnNドラマ『応答せよ1988』の主人公ドクソン(덕선)は、ある日悲しみがこみ上げて親に泣きながら問い詰めます。
    「なぜ私だけドクソンなの?」
    姉の名前であるボラ(보라)、弟の名前であるノウル(노을)のように、オシャレで呼びやすい名前はさておき、古臭いドクソンなのかという抗議です。おそらくこの場面を見て、全国の多くのドクソン、エジャ、サムスンは一緒に目頭を濡らしただろう。

    ドクソンがなぜ古臭い名前なのですか?德善。意味だけ見たらとても良いのに。と思っている大人たちもかなりいます。考えてみれば古臭い名前に明確な基準はありません。時代に応じて洗練された名前、面白い名前、古臭い名前が分かれるのだが、時代に取り残されたら、しっかりした名前も田舎の村の人が使いそうな名前に変身してしまうのです。

    ある母親の事情を聞いてみましょう。

    最初の子ができた後、母親は胎命を「ヨニ(연이)」と名づけました。夫を呼ぶときにも「ヨニパパ」と呼ぶほど、胎命を非常に大事にしていました。息子を産んだ後、胎命と関連する名前を付けようと苦心したが、生まれたばかりの孫を見た義母は、命名家の所に行って名前をつけてきました。
    「ボギュ、スンギュ、ピルギュの3つのうち、1つを選びな、他の名前はダメだよ」
    母親は息が詰まったが、しょうがなく「ピルギュ(필규)」を選びました。

    夫が帰宅した後、母親は文句を言いながら、声を上げて泣いたでしょう。
    「ピルギュが何なの。ピルギュが…あなたはピルギュパパになるのが嬉しい?」

    母親は姑が訪れた命名家の所のおかげでピルギュママになりました。1970~1980年代なら、ピルギュがあまり古臭くなかったでしょう。第2子の娘の名前として姑がつけてきたジョンユン、ユンジョン、ユンソンも、1980年代には洗練されたと言うには難しくても、古臭い名前の隊列には含まれなかったはずです。

    ひょっとしたら名前も流行に左右されるのかもしれません。今は、ボム(봄)、アルム(아름)などのハングル名前が大勢だが、いつかまた漢字式に変わる可能性も排除するのは難しいですね。だからといって、以前に古臭かった名前が再び勢力を伸ばすのは難しいでしょう。

    特に、1960年代以前に古臭く感じた名前は、今も笑いの種です。演技派俳優キム・ガプス(金甲洙)も子どもの頃、名前のためにひやかしを受けて、娘には「アリ(아리)」という思いがけない名前をつけました。

    ガプスという名前がなぜ古臭いのですか?一体古臭いというのは何を基準とするのか?と問うならば、実際に言うことはあまりありません。とにかく甲(갑)、乙(을)、丙(병)、丁(등)などの十干が入った名前は、だいたい古臭い名前に属します。一、二、三、四、五などの数字と関連していたり、第一、第二のような意味である、末(막、말)、終(끝)なども名前を古臭くします。春夏秋冬(춘하추동)などの季節が入った名前も古風だというより滑稽な名前に近いようです。

    いわば、春洞(춘동 / チュンドン)、秋女(추녀 / チュニョ)、棟植(동식 / ドンシク)、河乭(하돌 / ハドル)など。春に生まれたといって、チュンヨン(춘연)、チュンジャ(춘자)などと名前を付けたり、もう娘を生まないと、クッスン(끝순)などと名づけることが、以前は本当によくありました。産めるだけ子どもを持ってみると、順番に甲乙丙丁の十干に応じて、ガプシク(갑식)、ウルドン(을동)というふうに名づけたりもしました。

    甲乙丙丁はそれでも誠意がある方で、命名が面倒なら、イルナム(일남)、マルスク(말숙)などと楽に名づけたでしょう。名前だけ聞いても、「ああ、私がこの家の何番目だなあ」と気づくほどでした。

    このような命名は日本にもありますよね。日本の俳優松平健の本名は、鈴木末七(スエシチ)です。彼は本名をあまりにも恥ずかしいと考えたため、俳優になるやいなや芸名で活動をしたのです。

    名前が古臭いとからかわれるにとどまらず、自分の本名では到底世界を生きて行きにくい場合もあります。どんな名前かって?次の例は、法院(裁判所)に改名申請をした名前です。

    1.性的な名前=고추양 (고추<男性性器を表す>+양<量>)、성교중(性交中)、변태산(変態山)、권태기(倦怠期)、권태녀(退屈女)
    2.犯罪型の名前=유치장(留置場)、전가범(転嫁犯)
    3.二文字の名前=어흥(トラのほえる声)、안녕(こんにちは)、유령(幽霊)
    4.身体部位の名前=손가락(手の指)、박비듬(비듬=フケ)
    5.動物の名前=강남제비(女 / 제비=ツバメ)、고양이(猫)、강아지(犬)
    6.物事型の名前=신호등(信号)、김치(キムチ)、설사국(下痢汁)、김치국(キムチ汁)、문문문(門門門)
    7.感嘆詞型の名前=석을년(腐った)、김샌다(金に漏れる)、나죽자(私死のう)、지화자(興に乗って唱える囃子詞)、최고다(最高だ)
    8.その他=피하니(避けるのか)、제튼튼(私は丈夫)、이총각(この独身男)、한겨울(真冬)、이무식(この無職)、김순경(キム巡査)

    このような名前に比べれば、韓国で最も長い「박 하늘별님구름햇님보다사랑스러우리(パク・ハヌルビョルニムクルムヘンニムボダサランスロウリ)」さんの名前は、それでもかわいさがありますよね。1985年に彼女が生まれた時、あまりにも喜んだ父親が、空、星、雲、太陽よりも愛らしいと付けた名前だといいます。

    彼女は、長い名前のために韓国のサイトに登録も出来なかったそうです。今ではパスポートの発給を受けながら、「박하우리」と短縮した名前でなりすましだといいます。改名?彼女はそのつもりは全くないのです。名前だけで、自分を覚えてくれる大切な人があまりにも多いからだそうです。

    以前に貴重な子孫が生まれたら、わざと古臭かったり、滑稽な名前を付けたりもしました。大家の子息の幼名のうち、개똥(ケットン / 犬の糞)も探すのは難しくありませんでした。このような名前を付けてこそ、幽霊の呪いを避け、長寿を享受できたなんて、名前が古臭いと落ち込む必要はないですね。