記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
HOME > 新造語辞典

  • タイトル
    コジンカムレ:고진감래
  • 解説
    ハングル:고진감래

    ハングル発音:コジンカムレ

    意味:「雇用してくださって本当にありがたいが、家に帰ります」という意味

    解説:

    コジンカムレ(苦盡甘来、楽あり苦あり)。最近は「雇用してくださって本当にありがたいが、家に帰ります」という新しい意味でよく使われる。

    新型コロナウイルスと酒の席が減り、特に爆弾酒(焼酎のビール割り)を飲む風景が見にくくなった。爆弾酒が何か知っていいるだろう。

    洋酒、焼酎、ビールを混ぜて飲む酒のことだ。爆弾酒は非常に多いが、そのうち苦盡甘来酒もある。

    焼酎、ビール、コーラを混ぜて作ったお酒だ。小麦の苦味に続きコーラの甘みを感じられることからついた名前だ。

    しかし、お酒が弱い人は苦しくてたまらないのは同じだ。焼酎とビールに次ぐコーラの味もさっぱりとして甘く感じられないからだ。

    まともな職場を見つけることが難しい現実、叩いても開かない就職の門の前に立つ就活生には、就職そのものがきついかもしれない。

    しかし、いざ就職に成功した後、毎朝地獄のような地下鉄に苦しめられ職場では耳が痛いほど小言が多い上司に会ったら「就職した」と歓呼した記憶を反芻するのが難しい。

    「家に帰りたい」と思うかもしれない。

    苦盡甘来(コジンカムレ)。簡単ではないことだ。甘い果実を得るのに汗を流すのが難しい理由の一つは「こんなに辛く生きると甘い未来が保障されるだろうか?」それに確信がないからだ。

    甘来は苦生に続いてついてきた結果だ。世の中が終わるまで苦労が尽きないこともあるという意味だ。

    つらく大変な一日だが、その中から楽しみを見いださなければならない。そうしてこそコジンカムレも訪れる。

    面白い事実を一つお教えしよう。

    人の名前を数字で計算して分析する81数理学というのがあるが…。ハングルで書かれた「コジンカムレ」と漢字で書いた「苦盡甘来」の意味は全く違う。

    81数理学では「苦盡甘来」は38画と「目的意識がはっきりしていて何事にも前進的で信望を得るという人生を送る」と記されているが、ハングルに替えた「コジンカムレ」は20画で、「良い資質と才能があっても輝くことは難しく何事もむなしく終わる」と記されている。

    本当に家に帰りたくさせるのだ。