記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
HOME > 新造語辞典

  • タイトル
    ホルレン:헐랭
  • 解説
    ハングル:헐랭

    ハングル発音:ホルレン

    意味:びっくりしたり、とんでもないことに遭遇したときに使う感嘆詞。헉(ホク)、헐(ホル)のような意味で強度が少し強い。
    (新造語辞典「ホル」参照))

    解説:
    韓国の言葉を知っていれば理解が可能なギャグではあるが、韓国人に一般的なギャグを紹介する。紹介する理由は、このような類のギャグを「ホルレンギャグ」と言うからだ。

    海が1つある。
    その海は誰も、人どころか魚も海藻も住んでいない。
    人々がその海を何と呼ぶだろうか?
    - ソルロンヘ(寒い海)

    その海が、ある日突然歌を歌う。
    なので、人々は海の名前を変えた。なんと変えただろうか?
    - ソンヘ(頌海)(ソンヘは韓国の最高齢MC)

    ソンヘに橋が1つ作られた。
    すると名前も変わった。どのような名前が付いただろうか?
    - ソンヘギョ(ソンヘ橋 /女優ソン・ヘギョ)

    ホルレンギャグで分かるように、ホルレンがホルより強度が強い感嘆詞とはいえ、少し軽い感じがするときに使用するときに適切だ。

    例えば以下のような場合。

    天気が暑くなり、昨年の夏に穿いていたジーンズに穿き替えてみると、ポケットの中にいつ入れたのか分からない、紙幣が数枚入っていた。汗ばんだように、印刷がかすんでしまうほどのお金を見ると感無量だ。
    「ホルレン!思いもよらぬ儲け」

    自身のお金なのは明らかだが、それでもなぜか割りが合った気分を忘れることができない。このような時「ホルレン」という言葉が自然に出てくる。

    少しは笑わせて、気分が良いときに使う感嘆詞では「ホル」や「ホク」よりも「ホルレン」が適切なようだ。