記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
HOME > 新造語辞典

  • タイトル
    ワウネ:와우내
  • 解説
    ハングル:와우내

    ハングル発音:ワウネ

    意味:感嘆詞。
    驚きと楽しさが入り混じった英語感嘆詞WOWに「내(=네、だね)」が付いた言葉、WOWと同じ意味だと見れば良い。
    WOWだね= WOWだな=驚きだ!

    解説:godのパク・チュニョンがインスタグラムで使う言葉が広がって流行語になった。

    パク・チュニョンが広げた感嘆詞はこの他にも「빼애앰(ペエエム)」がある。
    RAIN(ピ)とキム・テヒの結婚を祝って、自身のインスタグラムに「きれいなワイフとハネムーン行ってペエエム」という文を上げたが、この言葉が面白く聞こえたのか、多くの人が後に続いて文の後に面白みで付けている。

    • < パク・チュニョンがインスタグラムに投稿したRAIN - キム・テヒの結婚式ビハインドカット >

    パク・チュニョンはペエエムという言葉の意味をあえて説明していない。何を意味するのか分かるだろう? と暗示だけした。もしかしたら、そのためにより流行に乗ったのかもしれない。

    WOWやBBAAAM..や韓国語にしては少し奇怪で、若干はでたらめ英語だという感じがする単語、
    パク・チュニョンが米国同胞であるためだろう。
    韓国の言葉に慣れていないため、韓国語を話す時、英語式の表現が入って英語と韓国語が混ざった妙な言葉が出て、これが流行に乗るのだろう。

    WOW、ワウネ!