解説 | ハングル:기싱 꿍꼬또 ハングル発音:キシン クンコット 意味:お化けの夢を見た 解説:「お化けの夢を見た(귀신 꿈꿨어)」という言葉を幼い子どもの発音をまねて愛嬌を振りまきながら言う言葉で、全文は「ナ クンコット、キシン クンコット、ムソウォット(나 꿍꼬또, 기싱 꿍꼬또, 무서워또)」となる。正しい韓国語では「ナ クムコッソ、クィシン クムコッソ、ムソウォッソ(나 꿈꿨어, 귀신 꿈꿨어, 무서웠어、私夢見たの、お化けの夢見たの、怖かったの)」だ。 今年、新たに登場した愛嬌のクッパンワンだ。 この言葉を一日20回、一週間練習すれば、いくら愛嬌のない女性も男性からたっぷりの愛を受けることができると言われている。 「キシンクンコット」という言葉はしゃべり始めたばかりの子どもの正確でない発音をまねたもので、昔から冗談で使われていた言葉だった。今年から急に使用頻度が爆発的に増え、乱用するケースが多く、似合わない人が使うときには拒否感を感じることもある。 子どもが明るく笑いながら「キシン クンコット」と言う動画が流行の始まりになったという説明もあるが、一部では子どもの母親が流行に便乗して撮影したものにすぎないという解釈もある。
|