記事一覧

ニュース

数字経済

テクノロジー

コラム

ビューティー

カルチャー

エンタメ

旅行

韓国Q&A

新造語辞典

もっと! コリア (Motto! KOREA)
HOME > 新造語辞典

  • タイトル
    パンチャカク:반차각
  • 解説
    ハングル:반차각

    ハングル発音:パンチャカク

    意味:正に半日休暇を使いたい瞬間

    解説:

    パンチャ(반차)+カク(각)の合成語。半日の休息を切望するサラリーマンの哀歓を表現した新造語。パンチャは年次有給休暇を半日だけ使うことで「カク」は「何か起こりそうな、またはあることをしやすい状況」を意味する接尾辞だ。

    旧正月連休の後遺症だろうか?
    昼食を食べて会社に入ってから座るやいなや眠気が襲ってくる。
    外は摂氏氷点下5度とすごく寒いのに、暖かい日差しが降り注ぐオフィスは眠りを誘うほど暖かい。

    トイレに行って冷たい水で顔を洗い、コーヒーを1杯飲もう。
    眠気は覚めたが、
    頭には
    「あ~~仕事したくない」
    これだけが切実だ。

    昼用のお酒を上手に造る店があるというのに、言い訳をできる営業マンが急に羨ましくなる。半日休暇を使うか悩み遠くに座っているチーム長を見ると半日休暇の話をしたら悪態をつかれて終わりそうだ。

    机の上に置かれた書類より、お酒が飲みやすいというカフェのことばかり思い浮かぶ。
    携帯電話がブルブル震えて、携帯メールが到着したことを知らせる。
    個人事業をしている友達からだった。

    「午後に半日休暇。ヒーリング中」
    そして憎らしく写真を1枚添付している。

    「俺に来いといいう意味でグラスが2つなのか?でも俺はパンチャカク」

    「パンチャカク」という言葉から、余裕のある者と持たざる者の人生の違いがはっきりと現れる。