解説 | ハングル:꼴마초 ハングル発音:コルマチョ 意味:極端な男性優越主義に偏った人 解説:コルマチョはコルトン(꼴통、バカ)とマッチョ(마초)を合わせて略した言葉だ。 マッチョとは整えられていない野性の魅力を持つ男性という良い意味で使われたりもするが、概ね荒く力だけを信じて相手に飛びかかるような単純で無知な性格の人を意味する。男性優越主義者として見ることもできる。 コルトン(バカ)の元の意味は頭が悪い人だが、最近では頑固で他人の話を全く聞かずに悩ませる人を指す時に主に使われる。 2つの単語を合わせたコルマチョとは極端な男性優越主義に偏った人を指す。家父長社会で享受してきた男性の優越な地位と権利は維持したまま、義務は女性に全部押し付ける傾向を持つ男性がコルマチョだ。 マッチョは、「男性が女性よりも強い」という考え方から弱い女性を保護して扶養することを当たり前に思っている。ほとんどの女性に対して親切に接する。 これに反してコルマチョは、男性の優越な地位を維持しながらも男女平等の理論を掲げ、「女性も男性と同じように働かなければならず、保護を提供する必要がない」という立場を堅持する。 コルマチョの中には男性にぶら下がって生きているテンジャンニョを目の敵とし、彼女たちに文句を言うことを唯一の楽しみとしている場合も少なくない。 |